给您最好的
猫粮!

猫粮音乐:《Gangsta's paradise》

《Gangsta's Paradise》是美国黑人歌手Coolio的代表作品之一,是1995年电影《危险游戏》的主题曲,并获得了格莱美奖最佳饶舌演唱歌曲。此曲在2011年好莱坞电影《青蜂侠》中作为插曲以及2013年好莱坞电影《付出与收获(Pain & Gain)》(又译做《健男抢钱团》)作为片尾曲出现。

歌手Coolio于1963年8月1日出生于洛杉矶的Artis Ivey,是一位说唱艺术家,70年代末他开始在高中表演说唱,是Wast Cost/G-Funk/GangstaRap的代表人物之一。Funk血统,pop走向,雷鬼发型加上一张苦瓜脸,这就是九十年代中期的rap英雄Coolio的光辉形象。

也许是因为大器晚成,加上一直被贴上POP标签,虽然曾经风光无限,但Coolio从未在Hip-hop历史拥有过一个时代,他的辉煌年代仅仅从1995年的“Gangsta’s Paradise”持续到1997的“C U when U get there”,一首潜吟低唱作品卡农+Hip-Hop。甚至晚景凄凉,写满了携带大麻和被传讯的纪录。但他确实是在街头音乐与流行音乐中找到平衡的第一个人。

他让那些沉睡的古式Funk乐和Hardcore鼓点温和一点,以方便在年轻人中随心所欲地蔓延开来,这是他的成就,也是他被人诟病之处——商业痕迹重,讨好低龄听众,对街头音乐不够严肃。

但是小编认为,音乐本就是一种娱乐大众的文化现象,总是会顺应时代的潮流去变化发展,或相互融合相互影响,或另辟蹊径独树一帜,只要存在,就有其价值。

作为一名黑人说唱歌手,其作品必然有着浓厚的黑人生活的气息。黑人的生活环境就如《Gangsta's Paradise》歌词中所唱的那样,“You better watch how you're talking, and where you are walking. Or you and your homies might be lined in chalk. ”(你最好小心说话,小心走路,不然你的兄弟们很有可能横尸街头)。

“Been spending most their lives,living in the gangsta's paradise”(大部分人生都生活在黑帮天堂)。“I cant live a normal life, ”(我不能过正常人的生活),喷怒与激情,传递了黑人成长生存的痛苦和不易。

Gangsta's Paradise-Coolio

As I walk through the valley of the shadow of death

(valley山谷;shadow阴影,庇护)

当我穿过死神笼罩的山谷

I take a look at my life and realise there's nuthin' left

(nuthin什么也没有)

我回首我的人生意识到一事无成

'Cuz I've been blasting and laughing so long, that

因为我一直吸毒狂笑

Even my mama thinks that my mind is gone

连我妈妈也认为我无药可救

But I ain't never crossed a man that didn't deserve it

(deserve应受,应得)

但我知道一切荒诞都不该怪别人

Me be treated like a punk you know that's unheard of

(punk废物,无用的)

我知道自己是个懦夫

You better watch how you're talking, and where you're walking

你最好留意你说话的方式和地点

Or you and your homies might be lined in chalk

(homie家庭的)

否则你和兄弟可能横尸街头

I really hate to trip but I gotta loc

我厌恶旅行但我不得不去

As I Grow I see myself in the pistol smoke, fool

(pistol枪;smoke烟雾)

我看到在枪林弹雨中长大的自己,真傻

I'm the kinda G the little homies wanna be like

愚蠢的人类我就是小混混崇拜的kinda G

on my knees in the night, saying prayers in the streetlight.

(prayer祈祷,祷告)

黑夜街灯中,我跪下祈祷

Been spending most their lives, living in the gangsta's paradise

(gangsta黑帮;paradise天堂)

大部分人生都生活在黑帮天堂

Been spending most their lives, living in the gangsta's paradise

大部分人生都堕落在黑帮天堂

Keep spending most our lives, living in the gangsta's paradise

大部分人生都堕落在黑帮天堂

Keep spending most our lives, living in the gangsta's paradise

大部分人生都堕落在黑帮天堂

The getto situation, they got me facin'

看看他们让我面临的处境

I can't live a normal life, I was raised by the stripes

我无法拥有正常生活,我是在帮派中长大的

So I gotta be down with the hood team

(hood 覆盖,这里指在帮派覆盖下)

因此我在黑帮中堕落

Too much television watching got me chasing dreams

(chase追赶,追逐)

看了太多电视我想要追求梦想

I'm an educated fool with money on my mind

我被教育成满脑子都是钱的傻瓜

Got my tin in my hand and a gleam in my eye

(tin<俚>钱;gleam微光)

手持凶器,目露凶光

I'm a loc'd out gangsta set trippin' banger

(trippin流浪;banger破旧的汽车)

我是个亡命之徒,坐着破车流浪

And my homies is down so don't arouse my anger, fool

我的兄弟们倒下了,所以不要激起我的怒火

Death ain't nothing but a heartbeat away,

(heartbeat心跳)

死亡不是没事,而是意味着心跳停止

I'm living life, do or die, what can I say

我过着行动或等死的生活,我还能说什么呢

I'm 23 now, but will I live to see 24

如今23,不一定能活到24

The way things are going I don't know

我不知道事情将如何发展

Tell me why are we, so blind to see

(blind盲人,看不见的)

告诉我为何我们如此盲目

That the one's we hurt, are you and me

看不见伤害的人其实是你我自己

Been spending most their lives, living in the gangsta's paradise

(gangsta黑帮;paradise天堂)

大部分人生都堕落在黑帮天堂

Been spending most their lives, living in the gangsta's paradise

大部分人生都堕落在黑帮天堂

Keep spending most our lives, living in the gangsta's paradise

大部分人生都依然堕落在黑帮天堂

Keep spending most our lives, living in the gangsta's paradise

大部分人生都依然堕落在黑帮天堂

Power and the money, money and the power

权财,财权

Minute after minute, hour after hour

一分一分、一小时一小时流逝

Everybody's running, but half of them ain't looking

每个人都在忙碌,只有半数会留意

What's going on in the kitchen, but I don't know what's cookin'

厨房发生着什么 我甚至不知何为烹饪

They say I gotta learn, but nobody's here to teach me

他们都说我可以学,但这里没有人来教我

If they can't undersstand it, how can they reach me

他们不能理解,又如何能教我

I guess they can't, I guess they won't

我猜他们不能也不愿

I guess they front, that's why I know my life is out of luck,fool

(front 向前,这里可理解为其他人只顾着自己向前走,不理会后面的人)

我猜他们漠不关心,这就是为什么我知道我的生命是不幸的,傻瓜

Been spending most their lives, living in the gangsta's paradise

大部分人生都堕落在黑帮天堂

Been spending most their lives, living in the gangsta's paradise

大部分人生都堕落在黑帮天堂

Keep spending most our lives, living in the gangsta's paradise

大部分人生都依旧堕落在黑帮天堂

Keep spending most our lives, living in the gangsta's paradise

大部分人生都依旧堕落在黑帮天堂

Tell me why are we, so blind to see

告诉我为何我们如此盲目

That the one's we hurt, are you and me

看不见我们伤害的其实是你我自己

Tell me why are we, so blind to see

告诉我为何我们如此盲目

That the one's we hurt, are you and me

看不见我们伤害的其实是你我自己

1996年,哇塞好遥远!那年这首歌获得格莱美奖,那年猫大人才高中二年级。第一次听这首歌就下定决心要学会唱,因为节奏感很强,又不像普通的黑人说唱一般仅仅在展现“饶舌口技”上。音乐本身才是打动人的,要那么多技巧干嘛呢?另外,虽然歌词充满俚语(有些到现在我才懂得),但是却不妨碍我们与那些在街头长大的黑人孩子感同身受那种社会的压抑。最后推荐大家在QQ音乐上搜索一下《1996 Grammy Nominees》(1996年格莱美的喝彩),整个专辑曲曲经典,而这首是猫大人的最爱。

扫码加入我们的“状元猫”公众号哦!更多好歌教你唱!